Кемпинг по-итальянски. Часть 5я, последняя
Aug. 2nd, 2009 03:24 pmПервая часть
Вторая часть
Третья часть
Четвертая часть
День седьмой
На все про все у нас оставался только один день, поэтому мы все таки переступили через себя, сели в машину и поехали посмотреть на полуостров Сирмионе, который путеводитель по Гарде, который мы таки купили за день до окончания нашей поездки, преподносил как "великолепный историко-природный заповедник".
В машине, несмотря на кондиционер, практически сразу стало неуютно - ооочень жарко. Мы неспешно продвигались в южном направлении, проехав парки Мувиланд и Гардаланд, рекламу которых мы видели до этого на каждом углу. Честно говоря, мы не пожалели, что так туда и не собрались. С шоссе были видны стандартные аттракционы, местами ржавые (особенно в Мувиланде), по такой жаре совершенно не стоившие денег, которые предлагалось отдать за дневной билет.
Проехав очень живописный город Пескьера (итальянское написание мне нравится больше - в немецкой транскрипции, т.е. читаешь как написано, похоже на "Пещера"), мы через некоторое время достигли Сирмионе, находящегося на самом южном конце одноименного полуострова:

( текст и 10 фотографий с 800 пикселями по большей стороне, 400-800 Кб )
Конец
Вторая часть
Третья часть
Четвертая часть
День седьмой
На все про все у нас оставался только один день, поэтому мы все таки переступили через себя, сели в машину и поехали посмотреть на полуостров Сирмионе, который путеводитель по Гарде, который мы таки купили за день до окончания нашей поездки, преподносил как "великолепный историко-природный заповедник".
В машине, несмотря на кондиционер, практически сразу стало неуютно - ооочень жарко. Мы неспешно продвигались в южном направлении, проехав парки Мувиланд и Гардаланд, рекламу которых мы видели до этого на каждом углу. Честно говоря, мы не пожалели, что так туда и не собрались. С шоссе были видны стандартные аттракционы, местами ржавые (особенно в Мувиланде), по такой жаре совершенно не стоившие денег, которые предлагалось отдать за дневной билет.
Проехав очень живописный город Пескьера (итальянское написание мне нравится больше - в немецкой транскрипции, т.е. читаешь как написано, похоже на "Пещера"), мы через некоторое время достигли Сирмионе, находящегося на самом южном конце одноименного полуострова:

( текст и 10 фотографий с 800 пикселями по большей стороне, 400-800 Кб )
Конец